(b) whether a recovery plan on an individual basis shall be drawn up for institutions that are part of the group; and
b) sull’opportunità di preparare un piano di risanamento su base individuale per gli enti appartenenti al gruppo; e
Under condition of high and low temperature change, test various performance reliability index of related product spare parts and materials for institutions of higher learning, scientific research units etc.
In condizioni di alta e bassa variazione di temperatura, testare vari indici di affidabilità delle prestazioni dei relativi pezzi di ricambio e materiali per istituti di istruzione superiore, unità di ricerca scientifica ecc.
Access Laser offers the possibility to develop the perfect light source for every application, both for institutions of higher education as well as in industrial settings.
Access Laser offre alle scuole e all'industria la possibilità di sviluppare la sorgente di luce perfetta per ogni singola applicazione. Maggiori informazioni AMPHOS
They therefore constitute a continual challenge for institutions of many kinds, for States and governments, for systems and international organizations; they also constitute a challenge for the Church.
E perciò essi costituiscono una sfida continua per molteplici istituzioni, per gli Stati e per i governi, per i sistemi e le organizzazioni internazionali; essi costituiscono anche una sfida per la Chiesa.
(f) the appropriate transitional period for institutions to achieve compliance with any harmonised minimum levels prescribed;
f) l’opportuno periodo transitorio entro il quale gli enti devono conformarsi ai livelli minimi armonizzati prescritti;
Some Member States apply to institutions the same procedures that they apply to other insolvent enterprises, which in certain cases have been adapted for institutions.
Alcuni Stati membri applicano agli enti le stesse procedure applicate ad altre imprese insolventi che, in determinati casi, sono state adattate a tale scopo.
This amplified downward pressures on asset prices, causing further losses for institutions which in turn led to further declines in their own funds.
Ciò ha accentuato la pressione al ribasso sui prezzi delle attività, con conseguenti ulteriori perdite per gli enti che hanno a loro volta comportato un ulteriore calo dei loro fondi propri.
You and your whole generation's contempt for institutions.
Tu e la tua generazione, e il disprezzo per le istituzioni.
Not for institutions, not for individual investors, not even for yourself.
Né per istituzioni, né per investitori privati, e neanche per se stesso.
Bad flammability (relevant for institutions of public order).
Cattiva infiammabilità (rilevante per le istituzioni di ordine pubblico).
The Italian Institute of Prehistory and Protohistory (IIPP) acts as an umbrella organisation for institutions and scholars dealing with prehistoric archaeology in Italy.
Ultimi volumi Chi siamo L'Istituto Italiano di Preistoria e Protostoria riunisce enti e studiosi che si occupano di archeologia preistorica in Italia.
It includes much-needed information for policymakers, for students and for institutions themselves.
Include informazioni preziose per i responsabili politici, gli studenti e gli stessi istituti.
Reporting obligations for institutions would allow appropriate review and calibration, with a view to migrating to a binding measure in 2018.
Gli obblighi di segnalazione degli enti consentirebbero un riesame e una calibrazione appropriati in vista dell'introduzione di una misura vincolante nel 2018.
European constructor of electric vehicles for institutions, administrative departments, large companies (sale and rental).
Costruttore europeo di veicoli elettrici destinati a enti, amministrazioni, grandi aziende (vendita e noleggio).
The possibility for institutions to benefit from such treatment should be subject to strict conditions.
La possibilità che gli enti beneficino di siffatto trattamento dovrebbe essere soggetta a condizioni rigorose.
Privacy for the individual, transparency for institutions... with your personal safety as a whistleblower... guaranteed through anonymity.
Privacy per ogni individuo, trasparenza per le istituzioni, tutto nella massima sicurezza, perché l'informatore deve godere dell'anonimato.
Gold is reserved for institutions where teaching, retention and graduate outcomes are consistently outstanding and are of the highest quality found in the UK.
L'oro è riservato alle istituzioni in cui l'insegnamento, la conservazione e gli esiti dei laureati sono costantemente eccezionali e di altissima qualità nel Regno Unito.
Moreover, it should be possible for institutions and entities to meet any part of their MREL with own funds.
Inoltre, per gli enti e le entità dovrebbe essere possibile soddisfare qualsiasi parte del rispettivo MREL con fondi propri.
Contact details for institutions, press contacts, other contacts
Statistics Contatti nelle istituzioni, con la stampa e altri contatti
39. Considers it necessary to strengthen exceptions for institutions of public interest, such as libraries, museums and archives, in order to promote wide-ranging access to cultural heritage, including through online platforms;
39. ritiene necessario rafforzare le eccezioni di cui possono beneficiare le istituzioni di interesse pubblico, come biblioteche, musei o archivi, al fine di favorire un ampio accesso al patrimonio culturale anche attraverso piattaforme online;
Like the Erasmus programme, Erasmus Mundus offers financial support for institutions and scholarships for individuals taking part in:
Erasmus Mundus offre un sostegno finanziario alle istituzioni e borse di studio ai partecipanti individuali a:
Wanzl is a desirable partner for institutions such as hospitals and nursing homes.
Ecco perché Wanzl è un partner competente per strutture sanitarie, quali ospedali e case di cura.
In several European countries, this is an English-language term for institutions of higher education.
In diversi paesi europei, questo è un termine in lingua inglese per gli istituti di istruzione superiore.
Contact and visit details for institutions, press contacts
Contatti nelle istituzioni, con la stampa e altri contatti
To incorporate these differences a label with two options has been developed: one for single programs and another one for institutions.
Per tenere conto di queste differenze è stato creato un riconoscimento con due opzioni: una per programmi singoli e un’altra per le istituzioni.
(b) for institutions that fall under the scope of Regulation (EU) No 575/2013 the netting sets are the same as those defined in Part Three, Title II of that Regulation;
b) per gli enti che rientrano nell'ambito di applicazione del regolamento (UE) n. 575/2013 gli insiemi di attività soggette a compensazione corrispondono a quelli definiti alla parte tre, titolo II di detto regolamento.
As the owner of a smaller occupational therapy practice I appreciate the free trial version for institutions for demonstration purposes.
In qualità di titolare di uno studio di terapia occupazionale più piccolo, apprezzo la versione di prova gratuita per le istituzioni a scopo dimostrativo.
It's not bad, but it's very different, and I think that the traditional rules that we have for institutions don't work anymore, and most of us here operate with a different set of principles.
Non è cattiva, ma è molto diversa. Credo che le regole tradizionali che abbiamo per le istituzioni non funzionino più e la maggior parte di noi qui agisce con principi diversi.
Conservatives, on the other hand, speak for institutions and traditions.
I conservatori invece rappresentano le istituzioni e le tradizioni.
2.1606211662292s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?